The Bab - Tafsir Surat al-Kawthar

 

The Tafsir Sūrat al-kawthar Qur'an 108.

[1] We bestowed upon thee al-Kawthar ("Abundance"). [2]                              [3] Thine enemies, they are surely cut off (al-abtar).

 

The Surat a-Kawthar of the Bab

"The Tafsīr Sūrat al-Kawthar of the Bab is a wholly Arabic  work  in approximately 200-250 pages and was written during the Bāb's confinement in Shiraz for Sayyid Yaḥyā Dārābī who came to be entitled Vaḥīd or Wāḥid (the Single, One, Unique) (see Dawn-Breakers,  174-6). While copies of this work were destroyed early on more than a dozen mss. remain (MacEoin, Sources, 71) although the several page, pre-fixed introductory sermon (khutba) is not so well-preserved." The following is a select list of mss. based on MacEoin, Sources (201-2) :

Tafsir Surat al-Kawthar

  • I. Cambridge, Browne F.10 (dated 1296/1879) 53 [ = This copy was sent to Browne from Iran via Cyprus]
  • 2. London, British Library, Or. 5080
  • 3. Yazd, Muhammad 'Ali Farhumand collection (in the hand of Ghulam 'Ali Ra'Is; 14th./19th-20th C). [S4 = See A. Munzawi • Fihrist-i nuskaha .yi khattt-yi Farsr, 6 vols. (Tehran 1348-53 Sh/1969-74. Iitem 17216.] 
  • 4. Haifa, IBA (i) (originally in the possession of Nicolas, no. 101; dated 1322/1904)
  • 5. Haifa, IBA (ii) (dated 1323/1905)
  • 6. Haifa, IBA (iii) (possibly in the hand of Mulla `Abd al-Kar1m Qazvini 55 [= From line 15, folio 116b, corresponding to line 12, folio ll5b in Browne F.10; this and the Cambndge ms. diverge to the end].
  • 7. Haifa, IBA (iv) (in the hand of Zayn al-Muqarribin)
  • 8. Haifa, IBA (v) (probably in the hand of Zayn al-Muqarribin) 56 [= with other works].
  • 9. Haifa. IBA (vi) 57 [= with other works]
  • 10. Tehran, INBA 5014C, pp. 1-83 (incomplcte) 58  [= The text ends at a point corresponding to line 2, folio 62b of Browne F.10.]
  • 11. Iran, INBMC 53, pp. 181-383.
  • 12. Baghdad, al-Mu'assasa al-`Amma Ii'1-Athar wa'1-Turath, 10824, item 3 [hand of Muhammad Husayn ibn `Abd Allah] 59 = Part of the collection entitled Majmu` fi'l-aqa'id al-Babiyya wa'1-Baha'iyya [sic].

"In his Tafsīr ṣūrat al-kawthar  (Commentary on Qur'ān sūra 108) the Bāb, apart from allotting a variety of meaning to the individual letters which make up this word, identifies kawthar  with the Prophet Muhammad, Imām `Alī, Fāṭima, Ḥasan, Ḥusayn and the other Shī`ī Imāms, in the light of its signifying the "Water of Life" (mā' al-ḥayawān)  which flows into and sustains inner human realities (Refer, Tafsīr ṣūrat al-kawthar , Browne Coll. MS Or F.10[7]), fols. 16(b)ff; 34(b)ff; 96ff)."

In certain mss. the Tafsir Surat al-Kawthar commences with the basmala and the following words:

بسم الله الرحمن الرحيم

الحمد لله الذی جعل طراز الواح كتاب الفلق فی كل ما فتق واستفرق واستنطق طراز الازل الذی لاحت واضائت بهد ما شيئت وعينت ثم قدرت وقضت قبل ما اذنت و اجلت واحكمت ثم تلاحت واستلاحت بها افاق سماء العماء فی اجمة اللاهوت ليتذوت بها حقايق اهل الميثاق فی يوم الوثاق ثم تعالت واستعالت بها افاق سماء البهاء فی اجمة الجبروت ليوحد بها اعلی مشاعر اهل الافتراق فی يوم الذی التفت الساق بالساق ثم تلئلئت واستلئلئت بها ذاتيات جواهر افاق سماء الثناء فی اجمة الملكوت ليعين افئدة اهل الوفاق فی يوم الذی يفصل بين كل شیٌ نور شمس الازل فی كل ايقان واشراق ثم تلجلجت واستلجلجت بها كينونيات من سكن من قبل ويوجد فی جر الهوإ من بعد فی اجمة الناسوت ليعلن بها حقايق اهل الشقاق فی يوم الفراق 

In the Name of God, the Mercidul, the Compassionate.

Praised be to God, who hath made the ornament of the scriptural Tablets (alwāḥ) to be the Book of the Day-Break (kitāb al-falaq) [which is operative] within everything such that it is cleft asunder and split apart  for He did enunciate the [reality of the] Ornament of  Pre-eternity (ṭaraz al-azal) which shone forth and radiated...   

 

 

 

بسم الله الرحمن الرحيم

الحمد لله الذی جعل طراز الواح كتاب الفلق فی كل ما فتق واستفرق واستنطق طراز الازل الذی لاحت واضائت بهد ما شيئت وعينت ثم قدرت وقضت قبل ما اذنت و اجلت واحكمت ثم تلاحت واستلاحت بها افاق سمإ العمإ فی اجمة اللاهوت ليتذوت بها حقايق اهل الميثاق فی يوم الوثاق ثم تعالت واستعالت بها افاق سمإ البهإ فی اجمة الجبروت ليوحد بها اعلی مشاعر اهل الافتراق فی يوم الذی التفت الساق بالساق ثم تلئلئت واستلئلئت بها ذاتيات جواهر افاق سمإ الثنإ فی اجمة الملكوت ليعين افئدة اهل الوفاق فی يوم الذی يفصل بين كل شیٌ نور شمس الازل فی كل ايقان واشراق ثم تلجلجت واستلجلجت بها كينونيات من سكن من قبل ويوجد فی جر الهوإ من بعد فی اجمة الناسوت ليعلن بها حقايق اهل الشقاق فی يوم الفراق وان اليوم فی حكم الباطن يكشف الساق بالساق لان الرحمن قد وفی بما نزل فی القران ان اتقوا الله يجعل لكم فرقانا ليحقق الحق باياته ويبطل عمل الذی امن ثم كفر واطغی ثم ادبر ونطق بما لا نزل رب القدر وان الله قد اخذه فی هذه الدّنيا بما اعرض وكفر وان اولهم قد اكتسبت يداه بما فعل الحيوان وادبر وان ثانيهم قد عملت يداه بما لا يرضی احد وانه اليوم فی ضلال وسعر وان ثالثهم قد اخدوا فتری بما لا جعلناه له حكم فی الزبر وان الذی نصرهم بالغيب قد عملت يداه بما لا يرضی ان يفعل ذو روح محتضر قل ان موعدكم الصبح وما انا كذاب اشر فيومئذ ذو قوامس سقر فان الله قد خلقكم بما قبلتم بقدر وكل صغير وكبير فی كتاب مستطر وان اليوم كل المتقين فی جنات ونهر ثم كل الكافرين فی ضلال وسعر اللهم انك لتعلم ان الان قد نزل علّی كتاب مسطر ممن اراد ان يوزن قسطاس العدل باعجاز نخل منقعر قل ان الان اتت الساعة ليحقق الحق ويبطل عمل الذين قالوا ان هذا امر مستمر ولقد نزل الان ايات السمإ بمإ منهمر و ؟ باذن الله من مإ الكوثر عيونا ليلقی المإ اذا شإ الله علی قد قدر ولقد سئل من صلی لربه ثم اراد ان يخسر من حكم ما ينزل الله ربك فی سورة الكوثر وان هذا كتابه الذی نزل من عنده ثم باذنه يستنطق الله يعلم من فی السموات ومن فی الارض وما كان الناس فيه يختلفون من حيث لا يعلمون ولا يستعلم وان الله يعلم ما فی السموات وما فی الارض وانه ليحكم بين الذين قالوا ان شانئك هو الابتر قالوا وقوله العدل اذا لم يتبع هواه ثك باذن الله يستقر بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله الذی نزل الكتاب  علی محمد بالحق وارسله علی [ ۹۲ ] العالمين شاهدا ومنيرا ونذيرا

 

 

 

Kawthar in the writings of Baha'-Allah

كوثر حق از كاسه دل گشته هويدا

kawthar-i haqq āz kāsah-’ dil gashtih huvīdā (??)

From the Goblet of the Heart the Kawthar   ("Fount") of Reality has appeared;

Bahā’-Allāh in his Rashh-i `Ama'  (line 8a cited above) states that from the ADD , "Goblet of the Heart" (kāsa ' dil)  the ADD , "Kawthar of Reality" (kawthar-i  ḥaqq)  has been made manifest. The meaning is probably that the spring or fount of real truth wells out from the centre of his being. It is a  kawthar  as a Fount of "abundance" (see Qur'ān 108:1). In Islamic literatures it is usually understood to signify a fountain which gushes forth in Paradise. It occurs quite frequently in Bābī-Bahā'ī scripture.

The word kawthar   here is in genitive relationship with ḥaqq   which could be translated in a variety of ways: "God", "Absolute Truth", or "Reality", "Ultimate Reality" etc. It is very frequently used in Bābī-Bahā'ī scripture though it is not always clear how it is best translated. The first section of Bahā’-Allāh's Lawḥ-i ḥaqq  (c. 1860-63) provides good examples of the dhikr  type (repetitive) use of this important term.  The  Lawh-i ḥaqq  is published in Ishrāq Khāvarī (ed.)  Ganj..  37-40. It should alao be noted that both the Bāb and Bahā'-Allah claimed to be the manifestation of al-ḥaqq (see, for example, QA  LVII (fol.97), Lawh-i az bagh-i lāhī (Ms where Bahā’-Allāh at one point claims to have appeared with the "Trumpet of `I am al-ḥaqq' (bā ṣūr-i anā al-ḥaqq)]). Whatever the exact sense of kawthar-i ḥaqq,  it is would seen to indicate  the `stream of spiritual reality' that flows out of the heart of the Bābī Cause through Bahā’-Allāh.